Bài hát em đừng đi tiếng trung
Bài hát Em đừng đi tiếng Trung là 你摸走 lấy bối cảnh non nước Trương Gia Giới vô cùng đẹp và hùng vĩ. Bài hát được thể hiện bởi Sơn Thủy band. Nào, Cùng Thanhmaihsk học tiếng Trung qua bài hát Em đừng đi lời Hoa, pinyin và dịch lời tiếng Việt nhé!
Lời bài hát Em đừng đi tiếng Trung, pinyin và tiếng Việt
Lời 1
Nam妹儿丫头你莫走mèi er yā tou nǐ mò zǒuNàng hỡi chớ rời xa
唱首歌歌儿把你留chàng shǒu gē gē er bǎ nǐ liúĐể anh ngân câu ca giữ em lại
歌中有我对你的真情gē zhōng yǒu wǒ duì nǐ de zhēn qíngBài hát chứa tấm chân tình anh gửi trao
歌中有你的温柔gē zhōng yǒu nǐ de wēn róuChứa cả nét dịu dàng nơi em
Nữ哥哥哥哥我不走gē gē gē gē wǒ bù zǒuChàng ơi chàng hởi, em sẽ chẳng đi đâu
妹妹陪你到白头mèi mei péi nǐ dào bái tóuEm nguyện sẽ bên anh đến bạc đầu
陪你直到星星不眨眼péi nǐ zhí dào xīng xīng bù zhǎ yǎnMãi bên anh cho đến khi ánh sao kia vụt tắt
陪你直到月亮躲山沟péi nǐ zhí dào yuè liàng duǒ shān gōuCho đến khi ánh trăng khuất bóng sau khe suối
Nam你莫走我不走nǐ mò zǒu wǒ bù zǒuEm đừng đi, em chẳng đi
Nữ赌过咒拉过勾dǔ guò zhòu lā guò gōuHứa với anh, nghéo tay nào
Nam你莫走我不走nǐ mò zǒu wǒ bù zǒuEm đừng đi, em chẳng đi
Nữ天做被地当铺tiān zuò bèi de dàng pùTrời làm chăn, đất làm sàng
Lời 2
Nam妹儿丫头你莫走mèi er yā tou nǐ mò zǒuNàng hỡi chớ rời xa
唱首歌歌儿把你留chàng shǒu gē gē er bǎ nǐ liúĐể anh ngân câu ca giữ em lại
歌中有我对你的真情gē zhōng yǒu wǒ duì nǐ de zhēn qíngBài hát chứa tấm chân tình anh gửi trao
歌中有你的温柔gē zhōng yǒu nǐ de wēn róuChứa cả nét dịu dàng nơi em
Nữ哥哥哥哥我不走gē gē gē gē wǒ bù zǒuChàng ơi chàng hởi, em sẽ chẳng đi đâu
妹妹陪你到白头mèi mei péi nǐ dào bái tóuEm nguyện sẽ bên anh đến bạc đầu
陪你直到星星不眨眼péi nǐ zhí dào xīng xīng bù zhǎ yǎnMãi bên anh cho đến khi ánh sao kia vụt tắt
陪你直到月亮躲山沟péi nǐ zhí dào yuè liàng duǒ shān gōuCho đến khi ánh trăng khuất bóng sau khe suối
Nam你莫走我不走nǐ mò zǒu wǒ bù zǒuEm đừng đi, em chẳng đi
点个灯修个屋diǎn gè dēngxiū gè wūThắp đèn lên, sửa cái phòng
你莫走我不走nǐ mò zǒu wǒ bù zǒuEm đừng đi, em chẳng đi
生个娃养条狗 shēng gè wá yǎng tiáo gǒuSinh đứa con, nuôi thêm chó
你莫走我不走nǐ mò zǒu wǒ bù zǒuEm đừng đi, em chẳng đi
点个灯修个屋diǎn gè dēngxiū gè wūThắp đèn lên, sửa cái phòng
你莫走我不走nǐ mò zǒu wǒ bù zǒuEm đừng đi, em chẳng đi
生个娃养条狗shēng gè wá yǎng tiáo gǒuSinh đứa con, nuôi thêm chó
你莫走我不走nǐ mò zǒu wǒ bù zǒuEm đừng đi, em chẳng đi
生个娃养条狗 shēng gè wá yǎng tiáo gǒuSinh đứa con, nuôi thêm chó
你莫走nǐ mò zǒuEm đừng đi
Từ vựng tiếng Trung qua lời bài hát Em đừng đi
Chữ Hán | Pinyin | Tiếng Việt | Ví dụ |
莫 | mò | chớ; đừng | 莫哭 – đừng khóc |
唱 | chàng | hát; ca | 合唱 – hợp ca |
留 | liú | giữ lại; ở lại | 他留在農村工作了。anh ấy ở lại nông thôn công tác. |
真情 | zhēnqíng | chân tình; thật tình | 真情實感 – tình cảm chân thành |
温柔 | wēnróu | dịu dàng; thuỳ mị; mềm mại; hoà nhã; điềm đạm | |
白头 | báitóu | đầu bạc; tuổi già | 白头偕老 – bách niên giai lão (chung sống trọn đời) |
眨眼 | zhǎyǎn | chớp mắt; nháy mắt | 眨眼示意 – nháy mắt ra hiệu |
山沟 | shāngōu | khe suối |
Một ca khúc đậm chất con người miền sơn cước mạnh mẽ nhưng vô cùng tinh tế.