Tác phẩm romeo và juliet

      23

Romeo với Julietlà trong những vở kịch bất hủ trên sảnh khấu thế giới do William Shakespeare viết.

Bạn đang xem: Tác phẩm romeo và juliet

Cốt chuyện là tình yêu mê man với kết cục bi tráng của hai fan thuộc về hai chiếc họ vốn sẽ thù hận nhau các thế hệ. Rất có thể nóiRomeo với Julietlà vở kịch xuất dung nhan và danh tiếng nhất của Shakespeare.


Cốt truyện

Ngày xưa, tại tp Verona của nước Ý tất cả hai mẫu họ Montague cùng Capulet vốn đã thù hận nhau nhiều thế hệ; họ ôm đồm lộn om sòm với đánh nhau, giết thịt nhau vị trí công cộng. Sự dở người xuẩn của hai gia đình này để cho Hoàng tử Escalus cai trị tp tức giận, ông ta đã ra một đạo luật ngăn cấm câu hỏi gây lộn ngoài đường phố, theo đó kẻ bất hợp pháp sẽ bị tử hình. Hai gia đình Montague và Capulet đành nên phục tùng dụng cụ lệ mà lại mối thù vẫn chồng chất trong trái tim chỉ chực bùng lên.

Con trai Roméo của mái ấm gia đình Montague tuy không dính dáng vào những vụ tranh chấp, nhưng mà đang rất bi thiết rầu vày thất tình: chàng đang yêu Rosaline mà thiếu nữ thì chẳng đáp lại ái tình này. Để tạo cho Roméo vui, một người chúng ta của Roméo cùng cũng là bạn trong chúng ta tên là Benvolio đã ý kiến đề nghị hai bạn cải trang và bí mật tham dự buổi dạ hội của gia đình Capulet, khu vực mà thiếu phụ Rosaline cũng trở thành tới. Cùng Benvolio còn hẹn rằng sẽ tìm mang lại Roméo một cô nàng đẹp, xuất nhan sắc hơn Rosaline. Tuy Roméo gồm thoáng băn khoăn, mà lại rồi hai fan đã thuộc người bạn thứ ba là Mercutio giả trang đến dự dạ hội.

Tối hôm đó, mái ấm gia đình Capulet tổ chức dạ hội mập vì Bá tước Paris - một nhân vật cô quạnh sáng giá tốt nhất của Thành Verona - đã tới hỏi Hầu tước Capulet để xin thành hôn với cô phụ nữ duy tốt nhất là Juliet. Mái ấm gia đình Capulet nói rằng Juliet bắt đầu 13 tuổi, còn quá nhỏ để rước chồng. Song dù sao, Hầu tước đoạt Capulet cũng dặn đàn bà phải làm vui mắt Bá tước Paris thời gian khiêu vũ.

Vào dạ hội, Juliet và Roméo đã chạm mặt nhau. Giờ sét ái tình khiến cho cả hai vẫn yêu nhau say đắm; cảParis cùng Rosaline đều bị vứt quên. Cuối buổi dạ hội, cả hai tín đồ đều tránh xa các bằng hữu ồn ào với tìm địa điểm vắng để ôn lại đều điều vừa xảy ra. Romeo ẩn mình dưới một tán cây thì không ngờ vị trí này lại nằm ở dưới cửa sổ căn chống của Juliet. Con trai nghe tiếng Juliet cũng đang tự chat chit với bản thân về gần như điều bắt đầu diễn ra. Roméo ko kìm nổi, đã trèo lên ban-công. Rồi bên trên ban công thơ mộng, hai fan đã thề thốt yêu thương nhau cùng quyết định kín đáo kết hôn.

Cha Lawrence là cha xưng tội của Roméo, rất lo lắng về tình yêu đắm say của song trẻ nhưng ở đầu cuối cũng gật đầu đồng ý sẽ có tác dụng lễ cưới mang đến hai tín đồ với mong muốn rằng cuộc hôn nhân này sẽ dứt mối hận thù lâu đời giữa hai gia đình.

Nhưng rất nhiều người đo đắn rằng trong tối dạ hội, một tín đồ bà nhỏ của Juliet thương hiệu là Tybalt đã nhận ra Roméo. Tybalt là người nóng tính, anh ta nhận định rằng việc một người thuộc gia đình Montague ko được mời mà vẫn cho dự dạ hội là 1 trong điều xỉ nhục, nên thề đã trả thù. Khi chạm chán Roméo thuộc đi cùng với Mercutio với Benvolio, Tybalt đã call Roméo là tên gọi đểu giả cùng thách đấu gươm, nhưng Roméo đang từ chối, anh hotline Tybalt là “người đồng đội bà con” và thề rằng sẽ yêu lừng danh của mái ấm gia đình Capulet như thanh danh của chính gia đình mình. Hai bạn trẻ của Roméo hồ hết bất bình và anh chàng nóng tính Mercutio đã nhận sự thách đố. Khi Roméo xông tới bức tường ngăn cuộc đấu gươm thì Tybalt vẫn đâm chết Mercutio.

Roméo cảm thấy bao gồm tội về trở thành cố new xẩy ra, lại giận dữ vì chết choc của người bạn thân, đề nghị đuổi theo Tybalt. Một cuộc đấu gươm sống chết đã diễn ra và Roméo tấn công thắng. Chỉ sau khi Tybalt vẫn chết, Roméo mới phân biệt sự liều lĩnh của chính mình nên tìm biện pháp lẩn trốn.

Trong khi Juliet đang vô cùng phấn khởi chuẩn bị cho đám hỏi trong công ty thờ sắp tới đây thì được bà vú cung cấp thông tin xấu: người anh họ Tybalt đã bị Roméo giết chết và Hoàng tử Escalus đã cấm cấm đoán Roméo được lai vãng vào thành Verona. Bà vú cũng mang lại Juliet biết Roméo hiện giờ đang trốn trong tu viện của phụ vương Lawrence. Juliet lại vui lòng vì sẽ có được được 1 trong các buổi tối yêu thương với Roméo trước khi chàng trốn khỏi Verona.

Trong lúc đó, thân phụ Juliet là Hầu tước đoạt Capulet do đau đớn vì chết choc của Tybalt nên nhận định rằng sẽ khiến cho mọi fan trong mái ấm gia đình vui lên khi sắp đến đặt đám hỏi của Juliet lấy Bá tước đoạt Paris. Trong cả bà vú nuôi cũng khuyên răn cô bắt buộc lập gia đình với Bá tước đoạt Paris. Không thể biết trông cậy vào ai, Juliet đành chạy mang đến nhờ vả phụ vương Lawrence.

Cha Lawrence chỉ với một giải pháp rất mạo hiểm. Phụ vương cho Juliet một lần uống thuốc uống vào sẽ để cho nàng lâm thời tạ thế trong 42 giờ; vào khoảng thời hạn này, phụ thân Lawrence sẽ cho tất cả những người đi Mantua tra cứu kiếm Roméo để rồi sẽ đưa Roméo tới nhà mồ ngóng Juliet sinh sống lại sau thời điểm liều thuốc hết hiệu lực. Roméo sẽ mang nàng đi xa và phụ thân Lawrence sẽ yên ủi mọi người, sẽ công bố cuộc hôn nhân gia đình của song trẻ nhằm họ hoàn toàn có thể trở lại vui sinh sống tại Verona. Juliet gật đầu uống liều thuốc.

Sáng hôm sau, khi bà vú nuôi tới sẵn sàng cho Juliet mặc thử áo cưới thì thấy thanh nữ đã chết. Niềm vui của gia đình Capulet thay đổi ra nỗi bi tráng vô hạn bởi vì vì đám hỏi của cô đàn bà duy nhất, nay trở thành một đám tang.

Trong lúc đó, những thiên nhiên không lường trước được đã làm cho hỏng mọi kết hoạch tuyệt vời và hoàn hảo nhất của thân phụ Lawrence: thân phụ Lawrence giữ hộ một người đi tìm kiếm Roméo thì bạn này đã bị phong tỏa giữa đường vì bệnh dịch. Đồng thời, bạn hầu của Roméo lại kịp tin báo cho Roméo hiểu được Juliet sẽ chết. Vô cùng buồn bã, Roméo bèn đi kiếm mua thuốc độc và nhanh tới nơi ở mồ của mái ấm gia đình Capulet để tìm Juliet. Tới nơi, Roméo thấy Bá tước đoạt Paris đang tỉ ti cạnh xác Juliet; hai fan đã chiến đấu và cuối cùng Roméo đang giết chết Bá tước đoạt Paris. Trong nhà mồ, Roméo thề đã sống bên người yêu mãi mãi cùng đã tắt thở sau khi uống liều dung dịch độc.

Khi cha Lawrence tới nhà mồ thì vẫn thấy Paris cùng Roméo nằm chết mặt Juliet. Cha đã vứt chạy vì quá sợ hãi hãi. Tỉnh dậy, Juliet chú ý thấy tình nhân đã chết rồi, đàn bà dùng nhỏ dao găm của Roméo nhằm tự sát.

Với cái chết bi quan của song trẻ, hai gia đình đã kết hợp lại trong nỗi sầu muộn. Chủ quyền cho hai mái ấm gia đình đã yêu cầu trả bằng cái giá quá mắc của tình thân và dòng chết.

giới thiệu tóm tắt những cảnh trong phim "Romeo cùng Juliet” (bản năm 1968 của đạo diễn Franco Zeffirelli) trên nền một bài hát trong phim:

Nguồn gốc

Cũng như Nguyễn Du với Truyện Kiều, câu chuyện thần thoại cổ xưa về Roméo cùng Juliet không phải do William Shakespeare sáng chế ra. Từ hơn một cầm cố kỷ trước, vào khoảng thời gian 1476, tác giả người Ý là Masuccio Salernitano đã kể vào cuốn sách nhan đề “Il Novellino” về một tình ái vụng trộm, hầu như vụ làm thịt người, bài toán đi đầy biệt xứ, câu hỏi một nhà tu hành sẵn lòng trợ giúp cho đám cưới của đôi trẻ ở trong hai mái ấm gia đình thù nghịch. Năm 1530, Luigi da Porta cũng kể lại câu chuyện tình xong xuôi bằng việc đôi tình nhân tự ngay cạnh này với địa điểm diễn ra mẩu truyện là thành phố Verona.

Tới năm 1562, đơn vị thơ Anh là Arthur Brooke đã cần sử dụng đề tài này vào tập thơ nhiều năm “The Tragical Historye of Romeus và Julius” (Câu chuyện bi tráng của Romeus và Julius), nói đến một một tình yêu vụng trộm, không vâng lời phụ huynh và bất tuân phương tiện pháp. Ngôn từ trong tập thơ khô khan cùng thiếu hấp dẫn.

Tới vở kịch “Roméo cùng Juliet” của William Shakespeare, Juliet được diễn đạt như một thiếu phụ đang đổi thay phụ nữ. Theo tình tiết Ý, Juliet 18 tuổi; vào tập thơ của Arthur Brooke, Juliet 16; nhưng mang đến vở kịch của Shakespeare, Juliet chỉ mới 13 tuổi. Juliet khôn xiết đẹp, nét đẹp thánh thiện, thơ ngây và nhiều hy vọng, làm cho Roméo đã biết thành hớp mất hồn ngay trong khi mới gặp mặt nàng. Rồi mang đến khi nằm trong nhà mồ, Roméo ngắm nhìn thi thể của Juliet đã yêu cầu than rằng: “Tử Thần sẽ hút đi mật ngọt trong khá thở, tuy nhiên bất lực trước sắc đẹp của em!”.

Juliet là 1 trong con người thực tiễn trong lúc Roméo thuộc loại bạn lãng mạn. Bên trên ban-công thơ mộng, trong những lúc Roméo thốt ra những lời yêu thương thì Juliet nói tới hôn nhân, bàn về lần gặp mặt nhau tới đây và suy nghĩ cách thông tin cho nhau. Khủng lên lân cận bà vú nuôi và mẹ, Juliet đã đã ước ao chiều lòng mái ấm gia đình trong cuộc hôn nhân, nhưng bạn nữ đã lưu ý đến và hành động cho chính mình khi gặp Roméo. đàn bà tin rằng tình yêu có thể giúp mang đến con tín đồ vượt qua được mọi trở ngại. Tình yêu đã khiến cho Juliet trở thành một thiếu nữ trẻ dám chịu trách nhiệm về cuộc đời của bao gồm mình.

Romeo là một thanh niên lương thiện, xuất sắc bụng, kế hoạch sự, rất đẹp trai. Không chỉ các bạn như Mercutio, Benvolio, mà nhiều người khác như bà vú nuôi của Juliet và ngay cả Hầu tước Capulet đã và đang gọi chàng là “chàng trai đức hạnh với biết kiềm chế”. Cha Lawrence cũng khá yêu thích Roméo và nỗ lực làm cho đại trượng phu hạnh phúc. Cho tới khi gặp Juliet, Romeo đã tìm hiểu ra chủ yếu mình, và tình yêu thực sự đã làm cho khẩu ca của Roméo biến thơ! thiệt là bi thương khi tình yêu đổi mới sâu đậm, khi fan ta nên tự sát bởi yêu.

“Roméo và Juliet” là vở kịch đựng đựng tương đối nhiều bài thơ lãng mạn tương tự như các bài bác Sonnet. Vào “Romeo và Juliet”, mỗi nhân đồ gia dụng nói bởi một thứ ngôn ngữ riêng, bộc lộ rõ vị thế xã hội của từng người. Shakespeare vẫn dùng số đông thể văn khác nhau để trình bày ngôn ngữ chạm mặt gỡ, yêu thương đương của các người trẻ tuổi; ngôn từ vui vẻ của chúng ta bè; ngôn từ thô tục của những người hầu. Shakespeare còn sử dụng thể văn giao diện Ý khi nói đến các bậc cha mẹ ngăn cản phần đông kẻ mới biết yêu, về những người hầu phản hồi về tình dục.

Xem thêm: Ba Năm Yêu Bí Mật Của Quý Bình Và Bạn Gái Đại Gia, Quý Bình: Tin Tức, Hình Ảnh Mới Nhất Về Quy Binh

Đại Văn Hào William Shakespeare đã viết bi kịch “Romeo và Juliet” vào năm 1596, vở kịch đó là một bức thông điệp về mẩu truyện những hận thù, các xung đột xảy ra trong gia đình hoàng gia,từ Vua Henry-8, cô bé hoàng Mary Tudor, đến thiếu nữ hoàng Elizabeth I, tạo ra hàng ngàn vụ thịt người, đa số cuộc chém thịt đẫm máu thân phái Cơ Đốc với phái Tin Lành.

Trích đoạn clip năm 1968 với bài xích hát “Một thời cho cái đó ta” (A time for us,Leonardo trình bày):

Nghệ thuật

Qua ngòi cây viết của W. Shakespeare, Romeo cùng Juliet không chỉ có trở thành vở kịch xuất sắc đẹp và lừng danh nhất của tác giả, được dàn dựng trên các sân khấu, hơn nữa trở thành giữa những câu chuyện tình cảm nổi tiếng tuyệt nhất trong lịch sử dân tộc nhân loại.

*

Từ đây, nó đang đi đến các nghành nghề dịch vụ nghệ thuật khác.

Trong hội họa, đã có rất nhiều họa sĩ đề cập đến đề tài này.

*

Hình 2. Tranh “Romeo & Juliet” của họa sỹ Frank Dicksee (trái) cùng Ford Madox Brown (phải)

Trong điện ảnh, tất cả hai bộ phim truyện khá nổi tiếng: bộ phim của đạo diễn Franco Zeffirelli chế tạo năm 1968 và phim của đạo diễn Baz Luhrmann cung cấp năm 1996.

*

Hình 3. Quảng bá phim Romeo với Juliet của đạo diễn Franco Zeffirelli tiếp tế năm 1968

Trong tập phim ra đôi mắt năm 1968 của đạo diễn Franco Zeffirelli, nhị diễn viên chủ yếu vào vai Romeo và Juliet là Leonard Whiting với Olivia Hussey cùng ca khúc “Một thời cho từng chúng ta” vẫn gây tuyệt hảo rất mạnh.

“Một thời cho mỗi chúng ta” (A time for us) - hay được gọi một phương pháp không chính xác thànhbài "Romeo và Juliet" - là bài xích hát được viết riêng rẽ cho bộ phim truyền hình Romeo cùng Juliet, phần lời bài hát vày Larry Kusik cùng Eddie Snyder soạn, còn phần nhạc vị nhạc sĩ tài ba Nino Rota sáng sủa tác. Ngay lập tức sau khi bộ phim truyền hình ra mắt vào thời điểm năm 1968, A time for us đã trở thành bài hát cửa ngõ miệng của giới trẻ.

Lời bài xích hát vang lên mượt mà, êm dịu cùng đầy cảm tình như thiết yếu nội dung chiến thắng điện ảnh: “Sẽ bao gồm một thời, một thời cho mỗi chúng ta, lúc lòng dũng cảm đưa đôi ta quá qua rào cản. Niềm hạnh phúc lại đến, tình yêu được giải thoát...”. “Với khía cạnh trời tình yêu chiếu sáng, bọn họ sẽ quá qua các bão tố, số đông chông gai. Chúng ta sẽ kiêu dũng bày tỏ tình thương mà bấy lâu chúng ta hằng giữ kín. Và trái đất sẽ cất chan niềm hy vọng, cho anh và em”. “Chẳng có gì là vớ cả, bình dị và nhẹ nhàng, được sống do tình yêu là vấn đề hạnh phúc nhất”.

Bản nhạc “Một thời cho việc đó ta” với phụ đề lời tiếng Ý và những cảnh trong phim 1968

Đây là lời giờ Anh bài hát này:

A time for us someday there"ll beWhen chains are torn by courage bornOf a love that"s freeA time when dreams so long deniedCan flourishAs we unveil the love we now must hideA time for us at last lớn seeA life worthwhile for you & meAnd with our loveThrough tears và thornsWe will endure as we pass surely through every stormA time for us someday there"ll beA new worldA world of shining hope for you và meFor you và meAnd with our loveThrough tears và thornsWe will endure as we pass surely through every stormA time for us someday there"ll beA new worldA world of shining hope for you and meA world of shining hope for you & me.

Khi được nhạc sĩ Henry Mancini đưa thể thành bản nhạc không lời kế tiếp không lâu,A time for usđã trở thành bạn dạng nhạc số một trong số bảng xếp hạng music của thế giới suốt một thời.

*

Hình 4. Quảng cáo phim Romeo và Juliet của đạo diễn Baz Luhrmann tiếp tế năm 1996

Một cuộc nghiên cứu và phân tích thử nghiệm gần đây của website Lovefilm.com với 1.000 người tình nguyện, có cả nhì giới với con số cân bằng. Các tình nguyện viên được mang đến xem những trích đoạn tình yêu tiêu biểu từ khá nhiều bộ phim, từng trích đoạn dài khoảng 10 phút. Trong những khi xem, mọi người đều được để máy đo nhịp tim và huyết áp. Kết quả cho biết thêm trích clip lấy được không ít nước mắt yêu thương của khán giả nhất (có ngay gần 20% tăng nhịp tim khi xem) là cảnh Romeo với Juliet bị tiêu diệt theo nhau trong bộ phim của đạo diễn Baz Luhrmann thêm vào năm 1996, với sự tham gia của cặp diễn viên Leonardo DiCaprio cùng Claire Danes.

Romeo cùng Juliet "kiểu Việt Nam"

Tháng bốn 2006, Cặp vợ chồng đạo diễn tín đồ Mỹ Mark Woollett cùng Candace Clift, là phần nhiều thành viên của “Hội Shakespeare và Company”, có nhà hát riêng tại Lenox (bang Massachusetts), sau khoản thời gian đã dựng thành công không hề ít tác phẩm của Shakespeare trên sân khấu Mỹ, đã sang nước ta dàn dựng vở kịch Romeo với Juliet với việc tham gia của các sinh viên của Trường cđ Sân khấu - điện hình ảnh TP.HCM.

Ở Mỹ, nhì ông bà vẫn dựng kịch Romeo và Juliet của W. Shakespeare đúng với nguyên tác theo lối kịch truyền thống của chũm kỷ XVI, nhưng lại sang Việt Nam, nhì ông bà lại ý muốn đi theo lối kịch viễn tưởng mang ý nghĩa thể nghiệm bất thần trong phương pháp dàn dựng, cùng với Romeo cùng Juliet hoàn toàn Việt phái nam hóa.

*

Hính 5. Vợ chồng đạo diễn Mark Woollett - Candace Clift (trái) và cảnh kịch Romeo và Juliet trên sân khấu kịch Trường cao đẳng Sân khấu - điện hình ảnh TP.HCM mon 5-2006

Phông sảnh khấu là 1 trong những chiếc áo lâu năm Việt cổ truyền được căng ra. Mở đầu, Romeo mặc quần jean, áo pull phóng xe cộ máy hết sức điệu nghệ từ bỏ ngoài... đường vào sảnh trường – tức cổng đơn vị hát. Cuộc ẩu đả giữa các băng team trẻ của hai bên Montague với Capulet xẩy ra tại đây. Các người theo dõi đang đứng xem xung quanh tự nhiên và thoải mái được lôi ngay vào kịch, trong vai... đám đông tò mò trước cảnh ẩu đả.

Khi vào hồi nhị của kịch cùng với buổi yến tiệc của phòng Capulet, nhân trang bị Peter (người hầu nhà Capulet) đã cuốn hút khán giả cực kỳ tự nhiên: “Mời những anh những chị lên phía trên lầu dự hội nào!” (trên lầu là khán phòng ở trong phòng hát nhân loại Trẻ). Màn di chuyển sân khấu khá lạ mắt ấy đã để lại tuyệt hảo thú vị khu vực khán giả, không chỉ là là biến hóa cảnh diễn mà lại còn biến đổi luôn không gian đón nhận của tín đồ xem.

Với ý tưởng phát minh về một sự vô định của không khí và thời gian, hai đạo diễn Mỹ đang “tung hoành” với đầy đủ điều có vẻ rất vô lý: Romeo chạy xe tay ga đời mới nhưng lại chiến đấu bởi kiếm bên trên nền nhạc disco; buổi khiêu vũ ở nhà Capulet quí tộc của nước Ý với đầy đủ điệu múa cung đình Huế; số đông công tử, tiểu thư của thành Verona ăn mặc rất đúng theo mốt hàn quốc thời nay; hầu hết bá tước, hầu tước đoạt Ý thì chỉnh tề khăn đóng góp áo dài, còn vị chủ thành đáng yêu thì lộng lẫy trong phục trang một diễn viên cải lương...

Ban công công ty Juliet ngày nay

Ở thành phố Verona nước Ý, theo thần thoại cổ xưa là khu vực xảy ra câu chuyện tình lãng mạn đẫm nước mắt của Romeo và Juliet, tất cả một nơi ở với loại ban công được coi là nơi đôi tình nhân đã lén lút gặp mặt nhau trong đêm, và do vậy, căn nhà cùng chiếc ban công đã trở thành một địa đểm du ngoạn huyền thoại.

Ngôi nhà ở showroom Via Cappello 23, Verona, được xây dừng từ cố gắng kỷ XII, từng trực thuộc quyền cài trong một thời hạn dài của gia đình Dal Cappello. Trong quan lại niệm của nhiều người Ý, Cappello đó là dòng họ nổi tiếng Capuleti của cô bé Juliet. Nơi ở đã được phục chế vào 4 năm trước Thế Chiến sản phẩm công nghệ hai (từ 1936 mang đến 1940) dành cho khách du lịch tham quan.

*

Hình 6. Tượng Juliet trong sân bạn dạng tàng (trái) và bức tường với đều thông điệp tình thương (phải)

Trong sân nhà có bức tượng đồng bạn nữ Juliet. Theo truyền thống, khi đến đây, câu hỏi trước tiên của khách tham quan du lịch là gõ lên ngực bắt buộc của bức tượng phật đồng Juliet để cầu may mắn. Kế tiếp để lại rất nhiều mẩu giấy với hầu như lời thương nồng nàn, đều hình trái tim, mũi thương hiệu và chữ cái lồng sát vào nhau trên bức tường ở trong phòng nàng và trên các cánh cửa gỗ tuân theo lối Gotic. Truyền thống viết thư tình này còn có từ năm 1937, lúc bức thư thứ nhất gửi tới cho Juliet được tra cứu thấy trong mộ của nàng. Sau một thời gian, những mẩu giấy tình yêu đã làm được dán bí mật khắp các nơi, giữa các lá cây và cành cây bụi, bên trên tường, trên cửa lớn, cửa sổ và lên gần tới cả mẫu ban công truyền thuyết. Cứ khoảng tầm 2-3 năm một lần, gần mang đến ngày tình thương (Valentine), những nhân viên bảo tàng lại phải bỏ nhiều ngày có tác dụng tổng vệ sinh, cạo sạch hàng nghìn mẩu giấy khỏi các bức tường.

*

Hình 7. Sân kho lưu trữ bảo tàng với ban công công ty Juliet (toàn cảnh)

Bên vào ngôi nhà là một viện kho lưu trữ bảo tàng nhỏ. Các vật dụng vào nhà hầu hết đều thuộc rứa kỷ 16-17, trong khi còn tất cả những bức họa trên tường cùng vài bức tranh vẽ đều tương quan đến câu chuyện của Williams Shakespeare, cũng như những đồ vật gốm thời kỳ phục hưng sinh sống Verona.

Thực tế, tình yêu gồm trong trái tim mọi người đã khiến cho căn đơn vị với chiếc ban công truyền thuyết thần thoại trở thành vị trí hành hương thơm của những tình nhân nhau trên khắp nỗ lực giới, là trong những điểm thu hút nhiều du khách tham quan độc nhất vô nhị ở nước Ý.

Tài liệu tham khảo:

1.Romeo và Juliet. Bách khoa toàn thư mở Wikipedia.

2.Phạm Văn Tuấn.Romeo với Juliet – Shakespeare.http://vietsciences.free.fr/timhieu/vanchuong/shakespeare_romeovajuliet.htm

3."A time for us" - Một thời cho mỗi chúng ta.http://vietbao.vn/Van-hoa/A-time-for-us-Mot-thoi-cho-moi-chung-ta/75173305/181/

4.Lời ca khúc "A Time For Us".http://vietbao.vn/Van-hoa/Loi-ca-khuc-A-Time-For-Us/10723146/107/

5.Phim "Romeo và Juliet" tạo xúc đụng nhất.http://www.vnexpress.net/GL/Van-hoa/2008/02/3B9FF405/

6.Ban công Romeo cùng Juliet.http://vietbao.vn/The-gioi-giai-tri/Ban-cong-Romeo-va-Juliet/50764979/419/

7.Cạo sạch các bức thư tình ngoài tường nhà Juliet.http://vietbao.vn/Khoa-hoc/Cao-sach-cac-buc-thu-tinh-khoi-tuong-nha-Juliet/11042799/188/

8.Romeo và Juliet "kiểu Việt Nam".http://vietbao.vn/Van-hoa/Romeo-va-Juliet-kieu-Viet-Nam/40132717/183/

9.XemRomeo với Juliet: Phiêu diêu với chiếc lạ.http://vietbao.vn/Van-hoa/Xem-Romeo-va-Juliet-Phieu-dieu-voi-cai-la/40140487/183/