Bài thơ thương ông

      138

GS.TS Nguyễn Minh Thuyết, chủ biên sách giáo khoa tiếng Việt lớp 2 đã cung cấp thêm về ngôn từ được ông đến là bản gốc của bài thơ "Thương ông".

Bạn đang xem: Bài thơ thương ông


Ông hiện tại còn sở hữu bài cội để mọi bạn cùng theo thông tin được biết thêm và có những đối chiếu. Thông qua đó thông cảm mang lại chủ định như đang nói của rất nhiều người làm sách.


Tranh ôm đồm nội dung bài xích thơ "Thương ông" trong SGK lớp 2

Mới đây trên social Facebook, những phụ huynh sẽ phàn nàn, thậm chí bức xúc lúc nội dung bài xích thơ “Thương ông” trích thơ của Tú Mỡ làm việc sách giờ đồng hồ Việt lớp 2 lại được giảm ghép.


GS.TS Thuyết mang lại biết, không ít chỗ trong bài thơ bắt buộc ép vần hay bao gồm chỗ lại không vần lắm. Thậm chí, nếu như không được suy xét kỹ mà đưa lên sách giáo khoa thì bao gồm chỗ vô tình lại thành dạy học viên nói hỗn, tuy nhiên trên thực tế, trẻ con con nói theo cách khác vô ý như thế. Ví như đoạn:

*
Bài thơ gây tranh cãi.

"Khi nào ông đau

Ông nói mấy câu

Bố con cháu vẫn dạy."

Dưới đây là nội dung rất đầy đủ bài thơ gốc Thương ông của tác giả Tú Mỡ:

Ông bị đau nhức chân

Nó sưng nó tấy

Đi nên chống gậy

Khập khiễng khập khà

Bước lên thềm nhà

Nhấc chân vượt khó

Thấy ông nhăn nhó

Việt chơi ngoài sân

Lon ton lại gần

Âu yếm nhanh nhảu:

"Ông vịn vai cháu

Cháu đỡ ông lên".

Ông tiến bước thềm

Trong lòng vui sướng

Quẳng gậy cúi xuống

Quên cả đớn đau

Ôm con cháu xoa đầu:

"Hoan hô thằng bé!

Bé ráng mà khoẻ

Vì nó yêu thương ông".

Xem thêm: Xôn Xao Clip Cô Gái Bị Rắn Cạp Nia Cắn Khi Đang Ngủ Đã Tử Vong

Đôi đôi mắt sáng trong,

Việt ta thủ thỉ:

"Ông đau lắm nhỉ?

Khi như thế nào ông đau

Ông nói mấy câu

Bố cháu vẫn dạy,

Nhắc đi nhắc lại:

"Không đau! ko đau!"

Dù đau cho đâu

Khỏi tức thì lập tức."

Tuy chân vẫn nhức,

Ông yêu cầu phì cười:

"Ừ, ông theo lời

Thử xem bao gồm nghiệm".

Ông bèn nói liến:

"Không đau! ko đau!"

Và ông gật đầu:

"Khỏi rồi! Tài nhỉ!"

Việt ta đam mê chí:

"Cháu đang bảo mà...!

Và móc túi ra:

"Biếu ông chiếc kẹo!"

Trong khi ngôn từ của bài thơ được trích vào Sách giáo khoa lớp 4 trước đây có câu chữ như sau:

Ông bị đau nhức chân

Nó sưng nó tấy

Đi phải chống gậy

Khập khiễng khập khà

Bước lên thềm nhà

Nhấc chân cạnh tranh quá

Thấy ông nhăn nhó (phần in đậm này đã bị lược quăng quật trong SGK hiện tại hành)

Việt chơi ngoài sân

Lon ton lại gần

Âu yếm cấp tốc nhảu (câu này cũng đã bị bỏ)

Ông vịn vai cháu

Cháu đỡ ông lên

Ông tiến bước thềm

Trong lòng vui sướng

Quẳng gậy cúi xuống

Quên cả đớn đau

Ôm con cháu xoa đầu (đoạn này cũng đã trở nên cắt gọt làm việc SGK hiện nay hành)

Hoan hô thằng bé

Bé cầm mà khỏe

Vì nó yêu mến ông.


http://infonet.vn/gsts-nguyen-minh-thuyet-cong-bo-ban-goc-bai-tho-thuong-ong-post148880.info


Theo Thanh Hùng/ Báo Infonet


thương ông nguyễn minh thuyết bài bác thơ tranh cãi


*

bất đồng quan điểm nội dung bài xích thơ "Thương ông" vào SGK lớp 2

28 5 23 4515

Mới đây trên social Facebook, những phụ huynh sẽ phàn nàn, thậm chí còn bức xúc lúc nội dung bài thơ “Thương ông” trích thơ của Tú Mỡ ở sách giờ Việt lớp 2 lại được cắt ghép.

*

Trích thơ "Thương ông" gây tranh cãi: công ty biên SGK nói gì?

4 1 3 207

“Đây hoàn toàn là gần như lựa chọn bao gồm chủ định của tập thể nhóm tác giả có tác dụng sách. Thơ thì không được sửa mặc dù một chữ nhưng lựa chọn đoạn như thế nào để dạy dỗ thì phải cân nhắc nhiều".

*

0

Lãnh đạo những trường hi vọng sau 2 tuần thí điểm với một khối 9 và 12, phụ huynh sẽ yên tâm, tin tưởng hơn vào công tác phòng dịch, tỷ lệ đồng ý cho con đi học sẽ cao.